Dračí doupě Hůlkový řád Order of the stick AD&D DrD OOTS

Tyto stránky obsahují český překlad komiksu Order of the Stick. Originál zde.

Update: Průměrně třikrát za dva týdny - dle rychlosti originálu.

NejstaršíPředchozíPostavySeznam epizodNásledujícíNejnovější

OOTS #990: Zkritizované podezření

(Po kliku se otevře GiantITP.com s originálním dílem)

 

Protože číst takto textové překlady a v jiném okně komix může být obtížné, prosím sledujte instrukce pod tabulkou pro jinou alternativu.

Kromně toho rovňeš platí, že kdiš napýšete hnet za adresu této doméni lomýtko, "húlky řád" do hromady a bes hátškú a čáreg, pag tečku a třy pýzmena péhápé, uvydýte přeqapený. Toto nený ftyp!!!ale pravda

PANEL 1-1
pirátkaPočkat, teď zase letíme jinam? Sme snad aerotaxi?!?
AndiÁle, vidíš to jen z tý špatný strany.
pirátJasně, čím dřív vyklopíme toho upíra, tím dřív si najdem pěkně tučnej obchodní balón.
VaarsuvisMohu vás informovat o výsledcích mého posledního pokusu magicky kontaktovat posledního zbývajícího strážce Brány, paní Serenu Túrblatovou, tváří v tvář nastávající svět tříštící katastrofě?
RoyAsi pořád nic.
VaarsuvisTak.
PANEL 1-2
RoyFajn, díky. Asi se pak zeptám Durkona, jestli to ještě nezkusí. Říkal, že výzkum té své Ochrany před denním světlem dokončí do rána.
VaarsuvisHmmm. Nejeví se vám divné, že stále vynakládá zdroje na výzkum kouzla, které, pokud vše půjde dle plánu, bude brzy bezúčelné?
PANEL 2-1
RoyJasně, že jo. Říkal, že se nemůže smířit s tím, že něco začne a nedokončí. Což zní vážně jako Durkon.
RoyNerad bych na to tlačil, protože když ta věc s kleriky nevyjde, budeme potřebovat, aby to kouzlo znal, než se postavíme Xykonovi.
RoyS naším štěstím bude Xykonovou poslední výspou sluncem zalitá lesní mýtina se zlými skřítky nebo tak něco.
PANEL 2-2
VaarsuvisNejste přesto znepokojen tím, že by ten půlčík mohl mít pravdu a upírovi se nedá věřit?
RoyNevím. Nemyslím si, že Belkar lže—
Roy—což je, aby bylo jasno, věta, kterou jsem nikdy nedoufal, že řeknu—
Roy—ale taky si nemůžu dovolit předpokládat, že mu zloba nezamlžila úsudek.
PANEL 2-3
RoyKaždý pocit, každý instinkt v mém těle mi říká jo, je to Durkon — jen se trochu změnil.
RoyJestli mu můžu pomoct se s těma změnama vyrovnat, neměl bych to snad udělat? Nemůžu zavrhnout svýho nejlepšího přítele, když mě nejvíc potřebuje!
PANEL 3-1
VaarsuvisChápu. Když ten půlčík popírá logiku a rozhoduje se na základě emocí, je to problematické. Ale když to děláte vy, je to v pořádku.
RoyNE!
RoyMožná.
RoyMoje kosti jsou chytřejší než jeho kosti!
PANEL 3-2
VaarsuvisPomineme-li kognitivní omezení skeletu, racionální by bylo posoudit to stvoření, co s námi cestuje, dle objektivních hodnot—
Vaarsuvis—nezávisle na něčích citových vazbách k zesnulému mistru Hromoštítovi.
PANEL 3-3
RoySouhlasím. A když to udělám, vidím ho jako vzornýho člena družiny. Probohy, vždyť to jednou, když se trochu přestal ovládat, se snažil zjistit, jestli někdo umí kouzlo Vzkříšení.
VaarsuvisVaše intuice i intelekt jsou nyní v souladu, ale přesto zůstáváte rozpolcený.
RoyDivný, co?
PANEL 4-1
VaarsuvisMůže se nakonec ukázat, že jste složen ze dvou druhů kostí. Je to jako hlavolam, co se časem sám rozluští?
RoyJo. Zítra se už snad konečně celá tahle situace vyřeší. Ať už tak a nebo obráceně.
PANEL 4-3
RoyKdyž jsme u toho, bylo by od věci dát si prozatím pár náhodných setkání?
VaarsuvisSlečna Hvězdotřpytná zjevně levelovala bez naší spoluúčasti.
RoyDěláš si ze mě srandu? Sotva jsem se dostal tam, kde jsem byl před smrtí!

(Tento díl přeložil Landsknecht.)

Zde je uživatelský skript pro prohlížení překladů přímo na GiantITP.

 

NejstaršíPředchozíPostavySeznam epizodNásledujícíNejnovější

Hledat hlášku v celém komiksu

Postavy (oddělujte čárkou bez mezer):
Část textu (povinné):