Dračí doupě Hůlkový řád Order of the stick AD&D DrD OOTS

Tyto stránky obsahují český překlad komiksu Order of the Stick. Originál zde.

Update: Průměrně třikrát za dva týdny - dle rychlosti originálu.

NejstaršíPředchozíPostavySeznam epizodNejnovější

OOTS #1067: Proletí!

(Po kliku se otevře GiantITP.com s originálním dílem)

 

Protože číst takto textové překlady a v jiném okně komix může být obtížné, prosím sledujte instrukce pod tabulkou pro jinou alternativu.

PANEL 1-1
AndiHele, tys nikdy nedokázala pochopit, že—
MateoNerad se moc opakuju, ale docela bych tu uvítal pokud možno nepřetržité řízení směru našeho letu.
AndiHmmm. Jo, OK, dobře.
PANEL 1-2
AndiJdem na to...
AndiTámhle! Mezi těma dvěma horama asi v dálce vidím nížinu. Vem to tím směrem.
MateoAndi, ten hřeben je moc vysoký. Musíme vystoupat, abychom proletěli.
PANEL 1-3
AndiNe, to bude v pohodě, zvládnem to.
PANEL 2-1
ledový obrGrrr!
RoyOceňuju, že ses za celou dobu zmohl akorát na mručení.
RoyCelkem mě to uvolňuje od nutnosti během boje vymýšlet vtipné repliky.
PANEL 2-2
RoyProstě se soustředím—
PANEL 3-1
Roy...na tohle!
PANEL 3-2
KwesiNemůžeme stoupat, protože prudce klesáme! Ztratili jsme moc nosnýho plynu.
AndiTo je dobrý, protože nepotřebujeme stoupat. Místa máme spoustu.
PANEL 4-1
MateoAndi, neletíme dost vysoko, aby—
AndiSklapneš už? Já jsem kapitán a říkám, že to zvládnem.
BandanaDobří bohové, Andi. Zrušení návrhů posádky není totéž co zrušení jejich faktů!
PANEL 4-2
ledová obryněTy ubohá malá blecho!!
RoyJak vůbec víš, co je to blecha? Na něco tak malýho určitě nemůžeš ani zaostřit.
PANEL 5-1
ledová obryněJá jsem z tužšího těsta než můj bratr ve zbrani. Mě se tak snadno nezbavíš!
RoyJo, toho jsem si všiml hned.
PANEL 5-2
RoyProto jsem si tuhle drobnost schovával jen pro tebe.
PANEL 6-1
MateoPŘIPRAVIT NA NÁRAZ!
PANEL 6-2
RoyCože?
PANEL 7-2
RoyNe, ne, ne!
PANEL 7-3
RoyNÉ!

(Tento díl přeložil Landsknecht.)

Zde je uživatelský skript pro prohlížení překladů přímo na GiantITP.

 

NejstaršíPředchozíPostavySeznam epizodNejnovější

Hledat hlášku v celém komiksu

Postavy (oddělujte čárkou bez mezer):
Část textu (povinné):