Tyto stránky obsahují český překlad komiksu Order of the Stick. Originál zde.
Update: Průměrně třikrát za dva týdny - dle rychlosti originálu.
(Po kliku se otevře GiantITP.com s originálním dílem)
Protože číst takto textové překlady a v jiném okně komix může být obtížné, prosím sledujte instrukce pod tabulkou pro jinou alternativu.
PANEL 1-1 |
Felix | Jo...to je ono. |
Elan | Sprav! |
Felix | Skvělý. |
Sally | Takže, Bandano, mám― |
Bandana | Kapitáne. |
Sally | Dobrá, tak Kapitáne. Dobrá zpráva je, že se mi podařilo nahodit motor na levoboku. |
PANEL 1-2 |
Sally | A ta špatná, že z něj nedostaneme víc jak poloviční rychlost― |
Sally | ―a navíc jsem kvůli tomu musela kanibalizovat ten na pravoboku. |
Bandana | Krucinál! Mám velení jen tři dny a z lodi už je vrak. |
PANEL 2-1 |
Bandana | Jak dlouho má vůbec ta bouře trvat? |
námořník | To netuším! Vůbec to nedává smysl! Byla jasná obloha a pak― |
Bandana | Nejhorší bouře za celý roky. |
námořník | Ay! |
PANEL 2-2 |
Bandana | Na každej pád se z tý bouře potřebujeme dostat. Další takovej zásah nevydržíme. |
Roy | Nechceš taky pomoct? |
Belkar | Ále, nemůžu se zapojit, protože tvůj kabel blokuje zásuvku. |
PANEL 3-1 |
Vaarsuvis | Snad kdyby se vám podařilo vytvarovat něco na způsob hromosvodu, mohli byste― |
Bandana | Jenže my už máme hromosvod! Na horní ploutvi. Ten blesk ho prostě obešel. |
PANEL 3-2 |
šaman | Kapitáne, už jsem přinesl oběti Adadu Hromovládci, naprosto nechápu, proč to vůbec nefunguje. |
Roy | No, možná, že už nejsme nad západními zeměmi. |
Roy | Dneska ráno jsem kontroloval náš kurz a hranici jsme mohli překročit tak před půl hodinou. |
PANEL 3-3 |
Bandana | Přesně v tu dobu bouře začala. Takže pokud jsme oficiálně na Severu, ta bouře nespadá pod Adada― |
Bandana | ―je Thorova. |
PANEL 4-2 |
Durkon - zlý duch | Sakra. |
(Tento díl přeložil Landsknecht.)
Hledat hlášku v celém komiksu |