Tyto stránky obsahují český překlad komiksu Order of the Stick. Originál zde.
Update: Průměrně třikrát za dva týdny - dle rychlosti originálu.
(Po kliku se otevře GiantITP.com s originálním dílem)
Protože číst takto textové překlady a v jiném okně komix může být obtížné, prosím sledujte instrukce pod tabulkou pro jinou alternativu.
PANEL 1-1 |
Roy | Sakra, už jsou tady. Buďte všichni potichu. |
PANEL 1-2 |
Nale | To je ono? V týhle místnosti je brána? |
Malack | Jak to mám vědět? Zajisté můžeme doufat. |
PANEL 2-1 |
Roy | Durkone... |
PANEL 2-2 |
Nale | Nevidím svýho bratra ani Modrojílce. Těšil jsem se, jak je oba zlikviduju. |
Nale | Tak jo. Jakmile zabezpečím bránu, vystopuju je a― |
PANEL 2-3 |
Nale | ÁÁÁÁÁ!! |
PANEL 3-1 |
Nale | Fjůů! Viděls to? |
Malack | Ano. |
Nale | ...Předtím nebo až po-tom, co to sklaplo? |
Malack | ... |
PANEL 3-2 |
Malack | Jak si vzpomínám, dostal jsi rozkaz nechat hrdiny spustit pasti, než půjdeš dovnitř. |
Nale | Pokud si vzpomínám, dostals rozkaz držet tlamu. |
Malack | Od koho? |
Nale | Ode mě. Drž tlamu! |
PANEL 3-3 |
Malack | Takto se mnou nikdo mluvit nebude. |
Malack | Jsi jen tolerován jako ústupek mého spojenectví s Tarquinem. |
Nale | To je sranda, chtěl jsem říct to samý. |
PANEL 4-1 |
Nale | Nezatěžuj si tím svou drahou mrtvou hlavinku, Malacku. |
Nale | Jakmile zabezpečím Bránu, už se mnou nebudeš mít žádný starosti. |
Malack | Tu myšlenku nepouštím z paměti za žádných okolností. |
Roy | Fjúú... |
PANEL 4-2 |
Roy | ...Vážně jsem si na chvíli myslel, že jsme v pořádným průšvihu. |
(Tento díl přeložil Landsknecht.)
Hledat hlášku v celém komiksu |