Tyto stránky obsahují český překlad komiksu Order of the Stick. Originál zde.
Update: Průměrně třikrát za dva týdny - dle rychlosti originálu.
(Po kliku se otevře GiantITP.com s originálním dílem)
Protože číst takto textové překlady a v jiném okně komix může být obtížné, prosím sledujte instrukce pod tabulkou pro jinou alternativu.
PANEL 1-1 |
Durkon | Faň, Durkone, neodpovídá. To je v klidu. To zvládneš. |
Durkon | Strop je moc nízko abysem použil Thórovu moc... A nemám 10 minut co zabere povolání Dévy. |
Durkon | Což znamená že nad 4. úrovňó mám prd. No kurňa. |
PANEL 1-2 |
Durkon | Nemožu na něho čekat věčně.. Drž osobu za chvilu vyšumí a musel by sem bojovat s ním aji s Belkarem. |
Durkon | Musím ho nejak vylákat ze skréše... Co by udělal Roy? |
Durkon | A jo! |
PANEL 1-3 |
Durkon | Hej, Malacku! sem si fšiml, žes nenavrhl, že ze zbytkem té vaší partyje odtahnete a necháte toť zgréňat nás. |
Durkon | Asi proto, že gómeš, že se tvůj kémoš nevzdá svoji hlavni ceny enem proto, že to ty řikáš, hm? |
Durkon | Zhoj lehká zranění! |
PANEL 2-1 |
Durkon | Tož mě zajímalo... jaké je rozdíl mezi tebó a nejakým zombíkem, keré pochoduje podle rozkazů svojeho pána? |
PANEL 2-2 |
Malack | Marný pokus vyprovokovat mě, Durkone. Ale z úcty k našemu přátelství ti odpovím. |
Malack | Rozdíl je ve vůli. Já se dobrovolně podřizuji pro vyšší princip. |
PANEL 2-3 |
Malack | Mé přátelství s Tarquinem a ostatními je nakonec pouhou přechodnou fází mojí dlouhé existence. |
Malack | Jsou již za vrcholy svých krátkých životů. Za takových 30 až 40 let zdědím pro mého boha sjednocený kontinent. |
PANEL 3-1 |
Malack | Až tehdy započne má pravá práce. Denně tisíc obětí v Nergalově velikém jménu, to vše v organizovaném ničivém režimu. |
Malack | Zamýšlím pro tento účel vyvinout nějaké specializované komory, účinnější než Tarquinova směšná aréna. |
PANEL 3-2 |
Durkon | Takže ty využíváš Tarquina a né naopak? |
Durkon | Božská přízeň |
Durkon | Asi by nebyl rád, dyby to slyšel. |
PANEL 3-3 |
Malack | Popravdě jsme to důkladně probrali. Je nadšený, že jeho dílo přetrvá i po jeho smrti. |
Malack | Ačkoliv jsem mu musel slíbit ještě větší sochu. |
PANEL 4-1 |
Malack | Nicméně tvůj původní dotaz byl prázdný a falešný. Živí či mrtví, všichni pochodujeme tak, jak je nám přikázáno. Ty stejně jako já, Durkone. |
Malack | Nezáleží na tom, zda ty rozkazy pochází od člověka či od boha. Naše je místo poslušných služebníků těch, kdož nad námi vládnou. |
Malack | Skrze službu jsme odměněni. Takový je pravý řád přírody. |
Malack | Jen blázni jako Nale odporují. |
PANEL 4-2 |
Durkon | Možná... |
Durkon | Ale Nale aspoň netrči na mistě a hébe se, dyž začne vykecávat. |
(Tento díl přeložil Stilgar.)
Hledat hlášku v celém komiksu |