Dračí doupě Hůlkový řád Order of the stick AD&D DrD OOTS

Tyto stránky obsahují český překlad komiksu Order of the Stick. Originál zde.

Update: Průměrně třikrát za dva týdny - dle rychlosti originálu.

NejstaršíPředchozíPostavySeznam epizodNásledujícíNejnovější

OOTS #844: Případná poznámka

(Po kliku se otevře GiantITP.com s originálním dílem)

 

Protože číst takto textové překlady a v jiném okně komix může být obtížné, prosím sledujte instrukce pod tabulkou pro jinou alternativu.

PANEL 1-1
HaleyHej, Royi, co myslíš, že je to za věc?
PANEL 1-2
Roy
Lirian, Dorukan, Mo, Kraagor a Girard.
Roy
Shojo se zmiňoval, že každý ze strážců má zařízení, které ukazuje, jestli se ostatním branám nic nestalo.
Roy
Můžeme nechat Durkona a V seslat nějaká věštecká kouzla, ale podle mě to je ono.
PANEL 1-3
HaleyTakže Girardova brána je v pořádku. A Kraagorova taky.
RoyZřejmě. Ale to, že pořád funguje, neznamená, že se ji právě teď nesnaží zničit ten nový padouch, co tu všechny pozabíjel
PANEL 2-1
ElanLidi, Durkon už to skoro seslal.
PANEL 2-2
RoyFajn, už jdeme.
PANEL 2-3
DurkonVzkříšení.
HaleyJe to na nic.
O pětku
RoyFajn, máš to mít.
PANEL 3-1
Durkon...
DurkonNegómu, proč to kózlo nefachčí
HaleyPrachy.
Roy*chjo* Jak jsi to věděla?
PANEL 3-2
HaleySnadno, Girard je jako můj táta.
ElanTáta je potetovaný iluzionista?
HaleySkoro. Je to paranoidni blbec, co bude klidně trpět, jen aby někoho naštval.
PANEL 3-3
HaleyA Durkon má bohužel čirou náhodou stejné přesvědčení jako paladinové-
Roy-a kouzlo Vzkříšení duši mrtvého telepaticky sdělí, jaké přesvědčení má sesilatel.
HaleyPřesně.
PANEL 4-1
HaleyGirard se bál Mo Menda a paladinů stejně jako útočníků z vnějšku. Dává smysl, že svoji rodinu tak naučil uvažovat taky. A stejně jako můj táta.
Haley-radši hnije ve vězení, než aby si nechal pomoct Tarquinovým synem-
Haley-tyhle lidi radši zůstanou mrtví, než aby se nechali oživit Safírovou gardou.
HaleyUmřeli tak rychle, že asi nevědí, že jsou mrtví všichni.
PANEL 4-2
DurkonTo só hrozny chvajdy. Mo a paladinové byli klaďasové. Mít na ně pifku nedává smysl.
HaleyNo nevím. Chci říct, že lidi se zákonným přesvědčením mají tendenci ostatním dost vnucovat svoje názory.
PANEL 4-3
DurkonTaková békovina. To zákonní typci nedělajó.
RoyJo, takže teď zapomeneme na nesmysly a zaměříme se na to, co víme, že je pravda.
ElanJé, mně to došlo.

(Tento díl přeložil Eygam.)

Zde je uživatelský skript pro prohlížení překladů přímo na GiantITP.

 

NejstaršíPředchozíPostavySeznam epizodNásledujícíNejnovější

Hledat hlášku v celém komiksu

Postavy (oddělujte čárkou bez mezer):
Část textu (povinné):