Tyto stránky obsahují český překlad komiksu Order of the Stick. Originál zde.
Update: Průměrně třikrát za dva týdny - dle rychlosti originálu.
(Po kliku a pár prosbách se otevře GiantITP.com s originálním dílem)
Protože číst takto textové překlady a v jiném okně komix může být obtížné, prosím sledujte instrukce pod tabulkou pro jinou alternativu.
Kromně toho rovňeš platí, že kdiš napýšete hnet za adresu této doméni lomýtko, "húlky řád" do hromady a bes hátškú a čáreg, pag tečku a třy pýzmena péhápé,
uvydýte přeqapený. Toto nený ftyp!!!ale pravda
| PANEL 1-1 |
| Příšera v temnotách | Chtěl bych být víc než přítel tvůj... Paladin mi schází čím dál víc, víc než Xykon, dá se říct. |
| hobgoblin | HEJ! |
| PANEL 1-2 |
| hobgoblin | Kde jseš? Hledali jsme tě všude! |
| Příšera v temnotách | Já to nebyl! A pokud jo, tak jsem nevěděl, že to umím, dokud jsem to neudělal! |
| PANEL 1-3 |
| hobgoblin | Cože? Ne, potřebujeme, abys za něco zatáhl. |
| Příšera v temnotách | Aha! Ale měl bych vás varovat, že tlačení mi jde mnohem líp než tahání. Tahání má takové ty složité části, kdy něco držíš A hýbeš tím. |
| Příšera v temnotách | Najednou! |
| PANEL 2-1 |
| hobgoblin | Stůj tady, a až ti ukážu, zatáhni za provaz. |
| hobgobliní kněz | Takže čekáme na Svrchovaného Vůdce? |
| hobgobliní kněz | Brzo přijde. Je ve svojí pracovně. |
| PANEL 2-3 |
| Rudoplášť | Bude to stát za to. Uvidíš. |
| PANEL 3-1 |
| Rudoplášť | Můžu jít. |
| hobgobliní kněz | Tak, lidi, jsme připravení. Pojďme přepsat dějiny! |
| hobgoblin | Teď! |
| Příšera v temnotách | Teď? |
| hobgoblin | Teď! |
| PANEL 3-2 |
| (citoslovce) | skříp skříp |
| PANEL 4-2 |
| Příšera v temnotách | Poslouchej to jásání. |
| Příšera v temnotách | Myslím, že vážně umí ocenit dobré zatáhnutí. |
| zlošváb | To my všichni, chlapče. To my všichni. |
(Tento díl přeložil Stilgar.)
Hledat hlášku v celém komiksu |