Tyto stránky obsahují český překlad komiksu Order of the Stick. Originál zde.
Update: Průměrně třikrát za dva týdny - dle rychlosti originálu.
(Po kliku se otevře GiantITP.com s originálním dílem)
Protože číst takto textové překlady a v jiném okně komix může být obtížné, prosím sledujte instrukce pod tabulkou pro jinou alternativu.
PANEL 1-1 |
Belkar | Vidíš? Tak má vypadat správný tým. Tys nechtěla zabíjet ŽÁDNÉ hobgobliny, já chtěl zabít VŠECHNY hobgobliny, a co se stalo? |
Belkar | Kompromis: Zabili jsme JEDNOHO. |
Celie | Nebylo třeba ho zabít. |
Belkar | Pravda. Ale nebylo třeba ho ani nechat naživu. |
PANEL 1-2 |
Haley | Celie, nevěřím, že to říkám, ale Belkar neprovedl nic špatného. |
Belkar | Že ne? Hm. |
Haley | Všechno se nakonec vyvrbilo. Tohle je válka. Tenhle hobgoblin dnes zemřel, takže má Hnutí o nepřítele míň. |
PANEL 1-3 |
Haley | Oba sklapněte. Na cestě před náma je gnóm. |
Solt Lorkiurg | Koho to vidí mé bystré oči? Nejsou to pocestní? |
Solt Lorkiurg | Zdravím, přátelé! Jsem Solt Lorkiurg, prostý kořenář. Přivážím zboží ze severu do Azurového města. |
PANEL 2-1 |
Haley | Nerada vám to říkám, ale Azurové město dobyli goblini. Už je to pár měsíců. |
Solt Lorkiurg | Vážně? No božínkové. Tedy. To mám asi za to, že se dozvídám zprávy jenom z Foxe. |
PANEL 2-3 |
Haley | Jak je to daleko na hlavní tah? Jedeme na sever. |
Solt Lorkiurg | Asi tři nebo čtyři dny. Až dojdete na křižovatku, dejte se doleva k horskému průsmyku. |
Haley | Díky. Promiňte ty zmatky, snad byste mohl- |
PANEL 3-2 |
Haley | COS TO PROVEDL! |
Celie | Bohové... |
Belkar | Co? Řeklas to sama, tohle je válka, a teď má Hnutí o jednoho gnómskýho nepřítele míň! |
PANEL 3-3 |
Haley | Ale Hnutí s tímhle gnómem nebojuje! |
Belkar | No jasně že ne. Teda že už ne. Je tuhej. |
PANEL 4-1 |
Belkar | Tak se tak nečerti. Bylo to jen bezúčelný NPC, co mělo dodat trochu koloritu krajině. |
Belkar | Stejně asi ani neměl jméno. |
Haley | Řekl nám svý jméno! |
Belkar | Fakt jo? No já sem neposlouchal. |
PANEL 4-2 |
Belkar | Hele, podívej se na to takhle: Určitě nejsem jedinej, co oceňuje symetrii celé situace. On měl osla a my potřebovali osla aby táhl povoz. Teď my máme osla a on už nic nepotřebuje. |
Belkar | Všichni sou hepy! |
PANEL 4-3 |
Celie | Moment, Haley! Mám řešení! Natřeme tu mrtvolu na oranžovo a naostříme jí zuby! |
Celie | Tak si to budeš moct líp ospravedlnit! |
Haley | Snad bohy neurazí, když se teď pomodlím přímo k Royovi, aby mi dal sílu je oba nezaškrtit. |
Belkar | Jůůů, čokotyčinka! |
(Tento díl přeložil myyysha.)
Hledat hlášku v celém komiksu |