Protože číst takto textové překlady a v jiném okně komix může být obtížné, prosím sledujte instrukce pod tabulkou pro jinou alternativu.
PANEL 1-1 |
Roy | Ok... Xykon na koni je téměř u průlomu, což znamená, že nám došel čas. |
Roy | Musíme risknout rozdělení skupiny. |
Roy | Nebudeme si všímat toho vzadu, protože zatím neútočí. Belkare, Elane, pomůžete Vaarsuviovi. |
PANEL 1-2 |
Roy | Durkon, Haley a já si vezmeme toho na jihu. Hinjo, pokud se ten vzadu pohne, pošli... |
Haley | PoČKEJ!! Stůj! Mám to!! |
PANEL 1-3 |
Haley | Je to hra skořápky. |
PANEL 2-2 |
Haley | Však víš, stánek na rohu, tři kokosové skořápky a kulička, chlápek to zamíchá a ty hádáš, kde je... |
Roy | Jo, Haley, já vím, co jsou to skořápky. |
PANEL 2-3 |
Roy | Ale prostě mi neříkáš nic, co už bych nevěděl. |
Roy | Dva Xykoni jsou falešní, musíme jen zjistit, kteří to jsou. |
PANEL 3-1 |
Haley | Ne! Koukni, je to finta. Ta nejjednodušší ve skořápkách... |
Hinjo | Máš nějakou zprávu týkající se toho, který Xykon je pravý? |
Haley | Ne-aaaah!!! Vy neznáte... bohové! To je frustrující, jak Zákonní dokážete být. |
PANEL 3-2 |
Haley | Je mi jasné, že jste si všichni zvykli ignorovat tu svahilštinu, co mi vycházela z pusy, ale teď potřebuju abyste mě poslouchali. |
Haley | Royi, Hinjo, vy možná rozumíte boji, ale "já" vím něco o hazardních hrách. |
PANEL 3-3 |
Haley | Takovej šizuňk s tebou nebude ty skořápky hrát, pokud tam bude aspoň nějaká šance, že by mohl prohrát. |
Haley | Švindl není o tom, přinutit tě vybrat špatnou skořápku. Švindl je tě přimět si myslet, že se stále hraje podle pravidel. |
Haley | O tom, aby sis vybral aspoň nějakou skořápku. |
PANEL 4-1 |
Haley | Kulička není pod první skořápkou... |
PANEL 4-2 |
Haley | ...ani pod druhou... |
PANEL 4-3 |
Haley | ...a dokonce ani pod třetí. |
PANEL 4-4 |
Haley | Kulička je celou dobu v šizuňkově dlani. |
PANEL 5-1 |
Roy | Moment... Myslím, že to mám. Haley, ty jsi génius. |
Hinjo | Ale já ne. Může mi to někdo vysvětlit? |
Roy | Prostě: Ani jeden Xykon z těch dole není ten pravý. |
PANEL 5-2 |
Roy | Proč by nám měli dávat 33% šanci, že vybereme toho správného, když ta šance může být krásných 0%? |
Roy | Když už můžou vyrobit dvě návnady, tak proč ne tři? |
PANEL 5-3 |
Hinjo | Jsi si jist? |
Roy | Ne, ale věřím jejím pocitům. |
Haley | Finta závisející na ochotě cíle přijmout daná pravidla? |
Haley | Proti bandě paladinů? Pohodička. |
PANEL 6-1 |
Hinjo | Předpokládejme, že máš pravdu. Kde je skutečný Xykon teď? |
Haley | Někde... jinde. Někde, kde ho neuvidíme, pravděpodobně to bere přímou čarou do trůnního sálu. |
PANEL 6-2 |
Roy | Může být kdekoliv. |
Haley | To jo, ale pro nejvyšší účinek by měl být na posledním místě, kde bysme ho čekali. |
Roy | A to je kde? |
Haley | Nevím. Ještě jsem ho nedočekala na ostatních místech. |
PANEL 6-3 |
Belkar | Hej. Je nějaká šance to urychlit? |
(citoslovce) | vúúúúúš! |
Belkar | Ta naše elfí kretén už tam dole smaží hobgobliny a já tu musím tvrdnout a nechat si mrznout svý nezanedbatelný výhody v tomhle ledovým větru. |
PANEL 7-1 |
Roy | Nech toho, Belkare. Tohle je mnohem důležitější než stěžování si ohledně... |
PANEL 7-2 |
Roy | ...větru. |
(citoslovce) | vúúúúúš! |
PANEL 8-1 |
(citoslovce) | vúúúúúš! |
PANEL 8-2 |
Hinjo | Sangwaan, rychle sešli to své kouzlo. |
Sangwaan | Ano, lorde Hinjo. |
Haley | A koukej NAHORU! |
Sangwaan | Pravé vidění. |
PANEL 8-3 |
(citoslovce) | vúúúúúš! |
Sangwaan | Ou... |
Sangwaan | No tedy. |
PANEL 9-1 |
(citoslovce) | vúúúúúš! |
Hinjo | Takže? |
Haley | Objevilas něco? |