Tyto stránky obsahují český překlad komiksu Order of the Stick. Originál zde.
Update: Průměrně třikrát za dva týdny - dle rychlosti originálu.
(Po kliku se otevře GiantITP.com s originálním dílem)
Protože číst takto textové překlady a v jiném okně komix může být obtížné, prosím sledujte instrukce pod tabulkou pro jinou alternativu.
PANEL 1-1 |
Durkon | Zkus si chvílu odpočinót. Hnedka ráno tě zhojím. |
Roy | Dobrá. Dík za umytí těch škrábanic. |
PANEL 1-3 |
Evženův duch | Teda to se nám to leží. |
PANEL 1-4 |
Evženův duch | Ale ne, nevstávej. Jen jsem se tak zmiňoval, že si docela hovíš na někoho, kdo nedávno obdržel tajemnou věštbu ZE ZÁHROBÍ!!! |
Roy | Tati! |
PANEL 2-1 |
Roy | Uklidni se, tati. Byl jsem otrávenej. Krom toho, to proroctví už se vyplnilo. |
Roy | Tak před 18 epizodama. |
Evženův duch | Žvásty! Myslíš, že jsem tě přišel ze světa zesnulých varovat před blbou chimérou? |
PANEL 2-2 |
Roy | Páni, zpomal, otče. |
Roy | Kdo je tohle? |
Evženův duch | Hmm? Jo, to je Fialka. Jdeme se potom spolu podívat na zápas. |
Fialka | Ahojky |
PANEL 3-1 |
Roy | Chceš říct že jsi vzal jedním vrzem varování syna ve světě živých a RANDE? |
Evženův duch | No a? Bylo to po cestě! |
PANEL 3-2 |
Roy | A co máma? |
Evženův duch | Hej, náš slib byl jasný: Dokud nás smrt nerozdělí. Když jsem setřásl smrtelnou schránku, můžu zase svobodně lovit! |
PANEL 3-3 |
Roy | Pro mě za mě. O tom nechci přemýšlet. Chtěl jsi mi teda něco říct, nebo ne? |
Evženův duch | Nečerti se, otrávený chlapče. |
PANEL 4-1 |
Evženův duch | Přišel jsem ti jen oznámit, ať tu tajemnou zprávu, co jsem ti dal posledně, tak lehce neodepisuješ. |
PANEL 4-2 |
Roy | Ale zřejmě nemáš v úmyslu mi říct, co znamenala, že ne? |
Evženův duch | Pff. Ne, to by přece nebyla legrace. |
Evženův duch | Pojď, cukrátko, zkusíme splynout. |
Fialka | Ráda jsem tě poznala. |
PANEL 4-3 |
Roy | Stačilo. Zítra večer na mě Vaarsuvis musí seslat Spánek. |
(První stovku dílů překládal na beton myyysha.)
Hledat hlášku v celém komiksu |