Tyto stránky obsahují český překlad komiksu Order of the Stick. Originál zde.
Update: Průměrně třikrát za dva týdny - dle rychlosti originálu.
(Po kliku se otevře GiantITP.com s originálním dílem)
Protože číst takto textové překlady a v jiném okně komix může být obtížné, prosím sledujte instrukce pod tabulkou pro jinou alternativu.
PANEL 1-1 |
Haley | Jéžiš, v těch šatech vypadám jak nějaká domina! |
Imaginární Haley | Popravdě spíš vypadáš jak čarodějnice nebo tak. |
Haley | Hele, nebuď na mě krutá. |
PANEL 1-2 |
Nale | Aa, vrátila jsi se z toalety. |
Nale | Tvá nepřítomnost byla jako rozhodující kritický zásah kosou. |
PANEL 1-3 |
Nale | V černém vypadáš oslnivě, má předrahá Haley. |
Nale | Je tak milé vidět tě konečně v něčem jiném, nežli v ochrané výstroji. |
PANEL 2-1 |
Nale | ... |
Nale | Všiml jsem si, že jsi dnes nezvykle potichu. |
Nale | Nemáš snad slov pro romantický večer jako je tento? |
PANEL 2-2 |
Haley | Vw ťíš ď cv rbřw úírbřc pvóý úhďw vbř úíéw? |
Haley | Ýžwvwáh úhťnáe ťšepov? Rhivšo rw, vbř úhďdšťwé pvóýúhr. |
PANEL 3-1 |
Nale | Co to sakra bylo za jazyk? Do háje, co když ona a Elan spolu chodili na jazykový kurzy nějakýho šílenýho jazyka jako třeba gnollštiny? |
PANEL 3-2 |
Nale | Dobře, nepanikařit, Nale. Když budeš na pochybách, směj se a přikyvuj. A pak jen mile mluvit, abych se vyhnul nutné odpovědi v tom jazyce. |
PANEL 3-3 |
nale | Ha ha ha ha ha! Jo, úplně! Naprosto! He he! |
PANEL 3-4 |
Nale | Ale, no, slova z jakéhokoliv jazyka se jen pletou do cesty. Co nám mohou obyčejné zvuky sdělit, co již nevyčteme při pohledu z očí do očí? |
Nale | Já říkám: "Dost už slov!" Kdo jich potřebuje? Mlčme po zbytek večera, s výjimkou tohoto přání: |
PANEL 4-1 |
Nale | Smím prosit? |
PANEL 4-3 |
Nale | Bezva. Nemůžu uvěřit, že jsem navrhnul, že budeme zbytek večera potichu. |
Haley | Bezva! Nemůžu uvěřit, že navrhnul, že budeme zbytek večera potichu! |
(Tento díl přeložil pepazdepa.)
Hledat hlášku v celém komiksu |