Protože číst takto textové překlady a v jiném okně komix může být obtížné, prosím sledujte instrukce pod tabulkou pro jinou alternativu.
PANEL 1-1 |
Roy | No hele, další roztrojení cest. Má někdo z vás osobní preference, kudy jít? |
Haley | Já fandím pravidlu pravé ruky. |
Vaarsuvis | Nechápu, co má toto společného s elektromagnetickými vektory. |
Haley | Cože? Ne, mám na mysli vzít pokaždé tu nejpravější cestu, co jsme ještě neprošli... Tak časem projdeme všechny cesty. |
Elan | A nemůžem si nechávat drobečky jako v té pohádce, kde si Jeník a Mařenka nechali drobečky a ptáčci je sezobali a oni se ztra... už nic. |
PANEL 1-2 |
Belkar | Uf! Kdyby bylo na mě, měli by tendle kaňon pomenovat Smradlavej! Neuvěřitelnej puch! |
Roy | *čmuch!* Já nic necítím. |
Belkar | To proto, že vaše vetchý smysly sou jako vaše vetchý lidský mozky: Hezký, ale ne moc výkonný. |
PANEL 2-1 |
Roy | Co? Co se ti nezdá na lidských smyslech? |
Belkar | V poho. Musí to být fakt kchůl žít v takové ignoranci. Jako bydlet v lázních. |
Vaarsuvis | Přiznejme si, opravdu máte potíže vidět ve svitu hvězd. |
Durkon | Nebo v echt tmě. |
Vaarsuvis | Či si všímat tajných dveří. |
Durkon | Nebo hlóbky pod gruntem. |
Vaarsuvis | Či něco slyšet. |
PANEL 2-2 |
Roy | Fajn, fajn. Chápu to. Co kdybys radši řekl, co tak strašnýho cítíš. Je to žumpa? |
Belkar | Ne. |
Roy | Hnijící těla? |
Belkar | Ne. |
Roy | Troglodyti? |
Belkar | Horší. Lidi. |
PANEL 2-3 |
Roy | No pardon? Lidi zas TAK strašně nepáchnou! |
Belkar | Fakt, že si to myslíte, mi skoro denně dělá ze života peklo. |
PANEL 3-1 |
Roy | Belkare, strávil jsi tři dny zamčenej s upocenýma gladiátorama. Přežiješ i tohle. |
Belkar | Jo, ale tohle je horší! Já nevím, silnější! |
Haley | A ty to fakt ucítíš i odsud? |
Belkar | Sme po větru od celýho kaňonu. |
PANEL 3-2 |
Haley | Royi, Girard je člověk a jeho rodina asi taky. |
Roy | Nedovedu si představit, že by Girard blokoval věštění, ale ne jejich tělesné odéry, když jsou tak silné. |
Roy | Děcka v Juliině škole to kouzlo používají, když celou noc propařily. |
PANEL 3-3 |
Roy | Na druhou stranu, pokud to není Girard a jeho lidi, může to být někdo, kdo nám pomůže zúžit pátrání. |
Roy | A pokud Nale JE tady, má asi stejný trable jako my... a jakákoli výhoda se nám šikne. |
Roy | Tak jo, lidi, novej plán: Za Belkarovým nosem! |
PANEL 4-1 |
Belkar | Tak poď, hubo nevymáchaná, chci pana Drápka u sebe. |
Haley | Páni, je úžasný, jak je ten skrček najednou užitečnej... |
Roy | Jo, teď se může zdát, že spolupracuje... |
Roy | ...ale nezapomeň, že je to chladnokrevný monstrum, který sice zatím pokoutnými prostředky zvládáme, ale hned jak to půjde, uteče nebo se nedopatřením zabije. |
PANEL 4-3 |
Haley | Mluvíme o tom koboldovi nebo Belkarovi? |
Roy | Eh. |