Dračí doupě Hůlkový řád Order of the stick AD&D DrD OOTS

Tyto stránky obsahují český překlad komiksu Order of the Stick. Originál zde.

Update: Průměrně třikrát za dva týdny - dle rychlosti originálu.

NejstaršíPředchozíPostavySeznam epizodNásledujícíNejnovější

OOTS #735: O kněžích a úřednících

(Po kliku se otevře GiantITP.com s originálním dílem)

 

Protože číst takto textové překlady a v jiném okně komix může být obtížné, prosím sledujte instrukce pod tabulkou pro jinou alternativu.

PANEL 1-1
první akolytaMinistře Malacku? Je tu ten zbožný poutník, o kterém jsme vám říkali.
druhý akolytaChtěl mluvit s kancléřem Kilkilem, ale ten se ještě nevrátil.
MalackAno, ano uveďte ho dál.
PANEL 1-2
MalackVítej v mé kapli, Bratře— eh...
DurkonHromoštít. Durkon Hromoštít, kněz Thóra. Su.. éé.. su tady aby sem neco zjistil o pár typkách co só v lochu...
PANEL 1-3
MalackThór? Ušel jsi dlouhou cestu ze Severního kontinentu, bratře Hromoštíte.
DurkonNó, tož gómete jak to je. Jednó vystrčite prdel z baráku na nejakó misu a za chvilu vás tahnó přes
pul světa.
PANEL 2-1
MalackÁ, na dobrodružný život potulného klerika si moc dobře vzpomínám.
MalackTa věčná snaha o udržení hitpointů všech čtyř či pěti skoro-sebevražedných vykradačů hrobek rozhodnutých je vyplýtvat za každou cenu.
MalackJako vylévat vodu z potápějící se lodi náprstkem, povětšinou.
PANEL 2-2
DurkonMnjó, mnjó! Dycky „Tož kurňa! Mohli byste jednó vydržet aspoň 10 minut bez teho abyste si propichli aortu? Aspoň jednó?“
MalackHe he. Tak tak.
PANEL 2-3
MalackA když ne tohle, tak skučí, abys jim spravil další puchýře nebo říznutí o papír.
DurkonMnjó, ale na pořezáni papirem si musite dávat bacha.
DurkonU nás doma temu řikáme „pomsta stromů“.
PANEL 3-1
MalackPosaď se tu. Zatím, co budeš čekat, dáme si šálek krevnicového čaje.
DurkonTož co by né.
DurkonNegómete, za jak dlóho se ten óřednik vráti?
MalackDlouho ne, předpokládám. Musel letět dolů svědčit u soudu.
PANEL 3-2
KilkilZtratil jsem formuláře.
GannjiCože? Vždyť jste je dneska ráno vyplnil!
GannjiDva lidi a elf? Dvanáct tisíc zlatých?
PANEL 3-3
právník NovákVaše ctihodnosti, bez důkazů o výplatě odměny, která vyprovokovala tu rvačku, bychom chtěli změnit naše stanovisko na Vinen.
právník ProházkaRadši na Extra-Vinen. Ne, SUPER-Vinen. Ultra-Hyper Vinen!
právník ProcházkaProsím, nebijte nás.
PANEL 4-1
GannjiTy malej červe, jak jsi mohl ztratit mizernej kus papíru jen za pár hodin?
KilkilJá... já... se omlouvám, to není moje... podívejte, dostal jsem pro vás vzkaz. Jen,,, jen si ho přečtěte.
PANEL 4-2
vzkazNikdo ze mě nebude tahat prachy před mým synem.
Těším se, až vás uvidím umírat v aréně.
—Tarquin
PANEL 4-3
GannjiTen kříženec čubky a krysího hovna!!
KilkilTaké po mně chtěl, abych přidal: „Modli se, abych to ještě nezměnil.“
KikilŘíkal, že už budete vědět.

(Tento díl přeložil Landsknecht.)

Zde je uživatelský skript pro prohlížení překladů přímo na GiantITP.

 

NejstaršíPředchozíPostavySeznam epizodNásledujícíNejnovější

Hledat hlášku v celém komiksu

Postavy (oddělujte čárkou bez mezer):
Část textu (povinné):