Tyto stránky obsahují český překlad komiksu Order of the Stick. Originál zde.
Update: Průměrně třikrát za dva týdny - dle rychlosti originálu.
(Po kliku se otevře GiantITP.com s originálním dílem)
Protože číst takto textové překlady a v jiném okně komix může být obtížné, prosím sledujte instrukce pod tabulkou pro jinou alternativu.
PANEL 2-1 |
generál | Při Dvanácti bozích, ta věc rozpárala naší frontální linii! |
Vaarsuvis | Nestrachujte se, ač většina mých kouzel s plošným efektem byla využita, mám připraveno několik kouzel s jedním cílem právě pro takovouto příležitost. |
Vaarsuvis | Rozložení. |
PANEL 2-2 |
Rytíř smrti | Muhahahaha! |
PANEL 2-3 |
Vaarsuvis | Natřikráte prokletá odolnost proti magii! |
Vaarsuvis | Skoro jako by se vesmír úmyslně snažil vynutit jakousi svévolnou rovnost mezi těmi z nás, kdož jsou schopni tvarovat hmotu pouhou myšlenkou a těmi, kdož nejsou. |
PANEL 3-1 |
generál | Tak sejmi toho koně! |
Vaarsuvis | Proč? Nezdá se, že by způsoboval tolik... |
PANEL 3-2 |
generál | Aby na nás nemohl použít svoje schopnosti na Boj ze Sedla! |
Vaarsuvis | Aha! |
Vaarsuvis | Rozložení! |
Rytíř smrti | Opět se pokoušíš? Tvá chabá magie není s to proniknout nesvatou aurou mé moci temné! |
PANEL 4-1 |
Rytíř smrti | Dnes budu hodovat na tvých vnitřnostech! |
PANEL 4-2 |
Rytíř smrti | Tvá lebka poslouží mi jako... |
Rytíř smrti | A jo. |
PANEL 4-4 |
Vaarsuvis | W.E.Coyotův Zákon Komixové Setrvačnosti: |
Vaarsuvis | Těleso v pohybu zůstává ve stejné výšce do doby, než si všimne gravitace. |
(Tento díl přeložil Stilgar.)
Hledat hlášku v celém komiksu |