Tyto stránky obsahují český překlad komiksu Order of the Stick. Originál zde.
Update: Průměrně třikrát za dva týdny - dle rychlosti originálu.
(Po kliku se otevře GiantITP.com s originálním dílem)
Protože číst takto textové překlady a v jiném okně komix může být obtížné, prosím sledujte instrukce pod tabulkou pro jinou alternativu.
PANEL 1-1 |
Roy (v myšlenkách) | Konečně, schody dolů! |
Haley (v myšlenkách) | Jůů, ten gobliní kněz byl aspoň za 1000 Zk!* |
PANEL 1-2 |
Roy | Čas jít o úroveň níž! |
Haley | Čas jít o úroveň výš! |
PANEL 1-3 |
Roy | O úroveň výš? Ale to už máme za sebou... |
Haley | Jasně, no a teď znovu! |
Roy | Proč, co je o úroveň výš? |
Haley | Zákeřnejší útok! |
PANEL 2-1 |
Roy | Cože? O úroveň výš by nás čekal zákeřnejší útok? |
Haley | Ne, trubko, jen mě. |
Roy | Ty chceš jít o úroveň výš kvůli zákeřnýmu útoku? |
Haley | Jasně! |
PANEL 2-2 |
Roy | To teda ne. Příliš nebezpečné. Půjdeme o úroveň níž. |
Haley | O úroveň níž? Na to je ale potřeba upír nebo něco, ne? |
Roy | Co? |
PANEL 2-3 |
Haley | Stejně, co z toho že bychom šli o úroveň níž? |
Roy | Horší příšery! |
Haley | Ty chceš jít o úroveň níž a zároveň čelit horším příšerám? |
Roy | Samozřejmě. |
PANEL 3-1 |
Haley | Nedávalo by víc smyslu jít o úroveň výš předtím, než budem čelit horším příšerám? |
Roy | Ne, na té úrovni už jsme byli. Měli bysme jít níž. |
PANEL 3-2 |
Roy | Níž! |
Haley | Výš! |
Roy | Níž! |
Haley | Výš! |
Vaarsuvis | Hele, nová úroveň kouzla! |
Roy | Máme schody. |
Vaarsuvis | Prosím? |
PANEL 4-1 |
Roy | Nepotřebuju na další úroveň kouzla, jsou tu schody. |
Vaarsuvis | Ale vám jako Bojovníku jsou úrovně kouzla k ničemu. |
PANEL 4-2 |
Roy | Aha, takže mi si tu ještě začneme předhazovat svoje povolání! Stačilo, jdeme o úroveň níž! |
Haley | VÝŠ! |
Vaarsuvis | Ale tím ztratím onu úroveň kouzla! |
Roy | Po schodech! |
Vaarsuvis | PROSÍM? |
Belkar | Kolika blbýma hádkama musíme denně projít, protože si autoři Pravidel nenašli "úroveň" v seznamu synonym? |
PANEL 5-1 |
poznámka překladatele | *ZK = body zkušenosti, za něž postavy postupují na vyšší Úrovně |
(První stovku dílů překládal na beton myyysha.)
Hledat hlášku v celém komiksu |