Tyto stránky obsahují český překlad komiksu Order of the Stick. Originál zde.
Update: Průměrně třikrát za dva týdny - dle rychlosti originálu.
(Po kliku se otevře GiantITP.com s originálním dílem)
Protože číst takto textové překlady a v jiném okně komix může být obtížné, prosím sledujte instrukce pod tabulkou pro jinou alternativu.
PANEL 1-2 |
Andi | Co je? |
Mateo | Hlavně mně neříkej, že tohle přeletíme. |
Andi | Ne, ale– vždyť já tam předtím viděla… |
PANEL 2-1 |
Andi | Fajn, fajn, tohle není problém. |
Andi | Kwesi, zpomal na poloviční rychlost. Mateo, otoč loď a vem nás tam, kde jsme se předtím málem vymleli. |
Mateo | Upřesníš to? |
Andi | K té odbočce, ne na hřeben. |
Mateo | Tak jo. |
PANEL 2-2 |
Andi | Kolem té hory jsme letěli doprava, že jo? Tak prostě zkusíme tu druhou cestu. |
Andi | Pokus-omyl, jako když něco opravujete. |
PANEL 3-2 |
ledová obryně | Co to dělám? Mám přece zničit celou loď a ne tady bojovat s jedním člověkem. |
PANEL 3-3 |
ledová obryně | Raaarrr! |
PANEL 4-1 |
Roy | Ale ne, ne, ne! |
Roy | Hele, nechceš se sem vrátit a, éé, dokázat, že mě zvládneš porazit sama? |
Elan | V klidu, Royi, trochu ji zpomalím – Menší zmatení! |
PANEL 4-2 |
ledová obryně | Nenuťte chytrou ovesnou kaši natírat hřebíky! |
PANEL 4-3 |
Roy | Chjo, teď akorát utíká na tu stranu lodi, kde jsou všechny důležitý části. |
Elan | Kdo mohl čekat, že taková naprosto náhodná činnost by mohla dopadnout špatně? |
(Tento díl přeložil Marp.)
Hledat hlášku v celém komiksu |