Dračí doupě Hůlkový řád Order of the stick AD&D DrD OOTS

Tyto stránky obsahují český překlad komiksu Order of the Stick. Originál zde.

Update: Průměrně třikrát za dva týdny - dle rychlosti originálu.

NejstaršíPředchozíPostavySeznam epizodNásledujícíNejnovější

OOTS #681: Velmi Křehké Vztahy

(Po kliku se otevře GiantITP.com s originálním dílem)

 

Protože číst takto textové překlady a v jiném okně komix může být obtížné, prosím sledujte instrukce pod tabulkou pro jinou alternativu.

PANEL 1-1
ElanJá to nechápu, Haley. Proč Roye prostě nemůžeme požádat o pomoc s hledáním tvého táty?
HaleyJe to... Je to komplikované.
ElanAha! Už chápu.
HaleyFakt?
PANEL 1-2
ElanJistě. Lidé mi říkají, že věci jsou komplikované, když se jim nebude líbit, co uslyší, když mi o tom poví nahlas.
Haley*achjo* Jo, tak nějak to zhruba je...
PANEL 1-3
HaleyPodívej, jsem té věci kostěj-brána stejně oddaná jako ostatní. Nebudu žít šťastně až do smrti s mým flákem bardské lásky a značnými podíly ze zisků, pokud nezachráníme svět.
HaleyAle nalejme si čistého vína, už jsem dala Royovi důvod pochybovat o mé oddanosti týmu a kromě toho má spoustu starostí s Belkarem.
PANEL 2-1
HaleySečteno podtrženo, nebudu o tom říkat Royovi, protože nechci, aby si myslel, že zdrhnu hledat svého tátu jen proto, že právě jsme na stejném světadíle.
ElanTakže ty nepůjdeš hledat svého tátu?
HaleyJasně, že jo. Ale ne dřív, než tohle všechno skončíme.
PANEL 2-2
HaleyTeď, když jsme zpátky na cestě, se musím soustředit na cíl.
HaleyMůj táta už ve věznici byl, bude v pořádku. Teda za předpokladu, že v ní ještě je, když to království krachlo.
PANEL 2-3
ElanTakže... Proč nemůžeš Royovi říct to, co jsi právě řekla mně? Jsem si jistý, že by to pochopil.
HaleyPrávě jsem ztěžka začala být upřímná k TOBĚ, zlato. Být upřímná k úplně všem je na mém osobním seznamu věcí, co chci udělat.
HaleyZeptám se takhle: Když jsi byl malý, jak tě máma naučila, aby ses choval k cizím lidem?
PANEL 3-1
ElanŘíkala, abych je vítal s úsměvem a abych byl otevřený a přátelský a oni by pak viděli, jaký jsem starostlivý a slušný člověk.
HaleyJasně, protože byla číšnice. Její příjem byl přímo závislý na tom, jak moc se lidé u jejího stolu cítili vítáni.
HaleyMůj táta? Vychoval mě trochu jinak.
PANEL 3-2
stařenkaJaká roztomilá malá holčička! Ty šaty ti ušila maminka?
malá HaleyNe, moje máma odešla loni do nebe.
PANEL 3-3
Ian HvězdotřpytnýMladá dámo, už NIKDY o sobě neříkej pravdivé věci ostatním lidem.
Ian HvězdotřpytnýCo kdyby později použila tu informaci proti nám? Nemůžeš věřit nikomu kromě vlastní rodiny, miláčku.
PANEL 4-1
HaleyNaučil mě, že nejlepší způsob, jak se ubránit nepřátelům, je nechat je hádat...
Haley...a že potenciální nepřítel může být kdokoliv.
HaleyLekce, kterou jsem si vzala až příliš k srdci, řekla bych... Málem jsem díky ní přišla o možnost být s tebou.
PANEL 4-2
HaleyHlavně by ale nechtěl, abych na jeho záchranu vodila jiné lidi - obzvláště ne ty typu zákon-a-pořádek, jakými jsou Roy nebo Durkon.
ElanAle co já?
ElanJsi víc "náš člověk" než jsou oni. Plus, jsi můj kluk, což je jako rodina.
PANEL 4-3
ElanJuchů! Je vzrušující být součástí rodiny, kde se NIKDO člověka nesnaží falešně obvinit z vraždy.
HaleyOooo, tak to bych ti nejspíš neměla říkat o sestřenici Sheile...

(Tento díl přeložil pepazdepa.)

Zde je uživatelský skript pro prohlížení překladů přímo na GiantITP.

 

NejstaršíPředchozíPostavySeznam epizodNásledujícíNejnovější

Hledat hlášku v celém komiksu

Postavy (oddělujte čárkou bez mezer):
Část textu (povinné):