Tyto stránky obsahují český překlad komiksu Order of the Stick. Originál zde.
Update: Průměrně třikrát za dva týdny - dle rychlosti originálu.
(Po kliku se otevře GiantITP.com s originálním dílem)
Protože číst takto textové překlady a v jiném okně komix může být obtížné, prosím sledujte instrukce pod tabulkou pro jinou alternativu.
PANEL 1-1 |
Haley | Věděla jsem, že jsi zlá, celou tu dobu! Podívej se na sebe! |
Sabina | Samozřejmě! Arciďasové mě poslali, abych sloužila jako Naleova konkubína a rádkyně. Ten chlapec má fakt potenciál, víš? |
PANEL 1-3 |
Sabina | Zlýýýýý potenciál! |
PANEL 2-1 |
Haley (v myšlenkách) | Jejda! Má sníženou zranitelnost! Moje běžné šípy jí vůbec neubližují! |
PANEL 2-2 |
Haley (v myšlenkách) | OK, mysli, Haley. Pokud je démonka, zraní ji chladné železo. ALE pokud je ďáblice, ubližuje jí stříbro. |
PANEL 2-3 |
Haley (v myšlenkách) | Tak co teď? Kterej? |
PANEL 2-4 |
Sabina | Myslím, že ti vysaju jednu úroveň za každé slovo "běhna", co jsi mi řekla. |
Sabina | Ale, co to povídám, vysaju je stejně všechny. |
Sabina | Už letíím! |
PANEL 3-1 |
Haley | Jsem ráda, že jsem si vzala Salvu. |
PANEL 3-2 |
Haley | Nažer se blíže neurčeného alchymistického kovu, ďábelská běhno! |
Sabina | UUIIIAAAAAAU! |
PANEL 3-3 |
Sabina | To bolí!! Kašlu na to, zkusím se probojovat těma příšerama. |
PANEL 4-1 |
Sabina | Ale věř mi, nevidíš mě naposled, běhno! |
PANEL 4-2 |
Haley | Proklatě! Uletěla! Nemůžu uvěřit, že mi prostě frnkla! |
PANEL 4-4 |
Haley | A pořád nevím, který šíp ji zranil! |
(První stovku dílů překládal na beton myyysha.)
Hledat hlášku v celém komiksu |