Tyto stránky obsahují český překlad komiksu Order of the Stick. Originál zde.
Update: Průměrně třikrát za dva týdny - dle rychlosti originálu.
(Po kliku se otevře GiantITP.com s originálním dílem)
Protože číst takto textové překlady a v jiném okně komix může být obtížné, prosím sledujte instrukce pod tabulkou pro jinou alternativu.
PANEL 1-1 |
Larvikroutič | Skvělé! Dnešní bouře je přesně na čas! Zákopčaník se může dožít rána. |
Celie | No, ta smlouva zní docela archaicky ale jinak je celkem standardní. |
Larvikroutič | Teď musíme počkat, až blesk udeří do- |
PANEL 1-3 |
Celie | Tak trochu spěchám. |
PANEL 2-1 |
Larvikroutič | Vidíte? Těch 11 tajných bylin a přísad už zabírá! Kouzla již jsem seslal, teď stačí jen počkat a... |
Celie | Tak moment, co přesně je "produkt envivifikace" a proč se tu řeší na celé... dvou... třech stránkách? |
PANEL 2-2 |
Larvikroutič | On žije! |
Larvikroutič | ŽIJE!!! |
PANEL 3-1 |
Celie | Co jste mu to doprdele proved? Říkal jste žádní nemrtví!! |
Larvikroutič | Však on také není nemrtvý - je to konstrukt, kosti probuzené duchem zemního elemntála pod mou kontrolou. |
Larvikroutič | Což technicky vzato znamená, že prohlášení "on žije" je nesprávné, ale já to prostě rád říkám. |
PANEL 3-2 |
Larvikroutič | Hned jak mi zaplatíte vybereme PIN kód k ovládání golema. |
Celie | Tak tobě nic neplatím, ty zrůdo! Podívej cos proved mýmu příteli! |
Celie | plus, nic jsem nepodepsala a vlastně ani nevyjádřila verbální souhlas s tvým návrhem. |
PANEL 3-3 |
Larvikroutič | V tom případě mi dovol malou exkurzi skrz portfolio mých předchozích prací na poli golemů. |
Larvikroutič | Zadržte tu sylfu! |
Celie | ÁÁÁÁÁ!! |
PANEL 4-1 |
Belkar | Podívali pane Drápku, Heřman Obludník chce ublížit vozíkové víle! Raději bychom tam měli- |
PANEL 4-2 |
Belkar | *BLUUÉÉÉRG* |
PANEL 4-3 |
Belkar | *hnnFLŮŮŮRK* |
Belkar | *hnnBLUÉRK* |
PANEL 4-4 |
Larvikroutič | Částku za úklid ti přičtu k účtu za toho golema. |
Belkar | *BFLLLRG* |
Celie | Pardon, pane. Neslyším vás přes ty ohromné emocionální újmy, které mi jistě každý soudce uzná. |
(Tento díl přeložil myyysha.)
Hledat hlášku v celém komiksu |