Tyto stránky obsahují český překlad komiksu Order of the Stick. Originál zde.
Update: Průměrně třikrát za dva týdny - dle rychlosti originálu.
(Po kliku se otevře GiantITP.com s originálním dílem)
Protože číst takto textové překlady a v jiném okně komix může být obtížné, prosím sledujte instrukce pod tabulkou pro jinou alternativu.
PANEL 1-1 |
Elan | Zdramatizuj, zdramatizuj, zdramatizuj smělou únikovou scénu. |
Bezejmenná samurajka | Pozor! Hobgoblini! |
PANEL 1-2 |
Bezejmenná samurajka | Elane, dohoň lorda Hinja a ochraňuj ho! |
Bezejmenný samuraj | My se postaráme o tyhle chlápky. |
Elan | Cože? To ne! |
PANEL 1-3 |
Elan | Vy to nechápete? "Vy jděte, já je zdržím" je poslední věta před smrtí i pro hlavní hrdiny! Vždyť vy nemáte ani jména! |
PANEL 2-1 |
Bezejmenný samuraj | Lord Hinjo musí bezpečně uniknout! |
Elan | Ale bezejmenní vojáci pokaždé zahynou! |
Bezejmenná samurajka | BĚŽ!! |
PANEL 2-2 |
Bezejmenná samurajka | Stejně je to směšné. |
Bezejmenný samuraj | Co? Že zdržování nepřátel, zatímco někdo jiný prchá je automaticky smrtící věta? |
Bezejmenná samurajka | Ne... to, že nemáme jména. |
Bezejmenná samurajka | Já mám jméno! |
PANEL 2-3 |
Kazumi Kato | Jmenuji se Kazumi Kato! |
Bezejmenný samuraj | Přesně, a já se jmenuju- |
PANEL 3-1 |
Bezejmenný samuraj | Uhmpf.. |
PANEL 3-2 |
Kazumi Kato | Ne!! Nemůžeš... Stále si musíme skočit na šálek... |
Bezejmenný samuraj | Uuumhm... |
PANEL 3-3 |
Bezejmenný samuraj | Kazumi.. to je moc.. pěkné jméno. |
Kazumi Kato | Děkuji ti. A tvoje jméno? |
Bezejmenný samuraj | ... |
Bezejmenný samuraj | ... |
Daigo | Daigo. |
PANEL 4-1 |
Daigo | ... |
Daigo | Hm..? |
PANEL 4-2 |
Daigo | Já, eh.. myslím, že už jsem v pořádku. |
Kazumi Kato | Páni, řekla bych, že na tom, zda máš jméno, vážně záleží. |
PANEL 4-3 |
Kazumi Kato | A máš i příjmení? |
Daigo | Jojo mám, ale myslím, že si ho nechám pro stav nouze. |
Kazumi Kato | Dobrý nápad. |
(Tento díl přeložil Sentinel001.)
Hledat hlášku v celém komiksu |