Dračí doupě Hůlkový řád Order of the stick AD&D DrD OOTS

Tyto stránky obsahují český překlad komiksu Order of the Stick. Originál zde.

Update: Průměrně třikrát za dva týdny - dle rychlosti originálu.

NejstaršíPředchozíPostavySeznam epizodNásledujícíNejnovější

OOTS #455: Pod palbou!

(Po kliku se otevře GiantITP.com s originálním dílem)

 

Protože číst takto textové překlady a v jiném okně komix může být obtížné, prosím sledujte instrukce pod tabulkou pro jinou alternativu.

PANEL 1-1
Velitel hobgobliní divizePAL!
PANEL 1-2
BelkarTo víš, že budu!
PANEL 1-3
BelkarChápeš, on řekl "pal" a tys je potom "spálil" ohnivou koulí, a teď jsou všichni mrtví!
LebkaAno, pane, velmi vtipné, pane.
LebkaProsím, neubližujte mi.
PANEL 2-1
ElanBelkare! Ty ses vrátil nám pomoct!
BelkarPřesnějc, všichni hobgoblini už vběhli do města a já jen šel za nima.
BelkarTakže je to spíš pronásledování kořisti.
PANEL 2-2
BelkarRád bych je pro vás zabil všechny, ale tady můj kamarád může střílet Ohnivou kouli jen jednou za čas, a NĚKDO se rozhodl nechat na mně kouzlo, co mi brání zabíjet ve městě.
BelkarHinjo.
PANEL 2-3
DurkonKocóre, ti co nezgebli, začali zasé fajrovat!
HaleyAU! Všimla jsem si.
HaleyMusíme jít někam, kde nebudem tak na ráně, jinak bude "PC" znamenat Probodaní Celí.
PANEL 3-1
HaleyJako současná vůdkyně Hůlkového řádu, je mou svatou povinností uplatnit naši nejstarší a nejspolehlivější strategii.
PANEL 3-2
HaleyZDRHEJTE!
PANEL 3-3
SamurajkaVy také.
SamurajkaSire.
PANEL 4-1
HinjoDo krytu v té věži!
PANEL 4-2
SamurajkaPočkejte na mě!
PANEL 4-3
HaleyNo, je to lepší než tam venku, ale nelíbí se mi být lapená ve věži.
HinjoMy tu nejsme lapení. V přízemí vede odsud chodba.
PANEL 5-1
HaleyA vede do hradu? Skvěle! Můžeme se proplížit...
DurkonZhoj lehká zranění.
HinjoNe, vede do zbrojnice, která zahrnuje a obsluhuje katapulty, šest bloků odsud.
HinjoMysleli jsme, že tunel přímo do hradu by byl moc riskantní.
PANEL 5-2
HaleyNo aspoň něco. Ale co fakt potřebujem, je dostat se do hradu a držet Xykonovy kostlivý pařáty pryč od Brány.
HinjoSouhlas.
PANEL 5-3
DurkonAle dyž ti zgerbi gómajó, že sme hír, dřív nebo pozdějá vylomijó futra.
DurkonZhoj lehká zranění.
HaleyMám nápad.
HaleyElane, pojď za mnou.
PANEL 6-1
Velitel hobgobliní divizeVemte četu chlapů a běžte nahoru projít tu věž. Nechci, aby se tam někdo scho-
Iluze HinjaHaló, milí hobgobliné!
PANEL 6-2
Iluze HinjaJmenuji se Hinjo a teď jsem přímo tady.
Iluze HaleyJsem Haley. Také jsem zde.
Iluze BelkaraMy všichni jsme tady, a určitě ne někde jinde.
HaleyElane! Dal ses do špatných šatů!
ElanJejda, já zapomněl!
PANEL 7-1
Velitel hobgobliní divizeTámhle jsou!
Velitel hobgobliní divizeSundejte je!
PANEL 7-2
HaleyZlato, musí reagovat na ty šípy, nebo to celou iluzi pokazí!
ElanNo ano!
PANEL 7-3
Iluze HinjaAu.
Iluze HayleyAu.
Iluze ElanaAu.
Iluze DurkonaAu.
PANEL 8-1
Iluze HinjaBožínku. V mém smrtelném potácení jsem nešťastnou náhodou přepadl přes hradby.
Iluze HayleyI já.
Iluze ElanaHledat naše těla by dozajista bylo ztrátou času.
PANEL 8-2
HaleyZabralo to?
ElanUrčitě!
HaleyJak to můžeš vědět?
PANEL 8-3
Hobgobliní tričkoZabil jsem PC a dostal jen tohle blbý tričko!
Hobgobliní tričkoZabil jsem PC a dostal jen tohle blbý tričko!

(Tento díl přeložil myyysha.)

Zde je uživatelský skript pro prohlížení překladů přímo na GiantITP.

 

NejstaršíPředchozíPostavySeznam epizodNásledujícíNejnovější

Hledat hlášku v celém komiksu

Postavy (oddělujte čárkou bez mezer):
Část textu (povinné):