Dračí doupě Hůlkový řád Order of the stick AD&D DrD OOTS

Tyto stránky obsahují český překlad komiksu Order of the Stick. Originál zde.

Update: Průměrně třikrát za dva týdny - dle rychlosti originálu.

NejstaršíPředchozíPostavySeznam epizodNásledujícíNejnovější

OOTS #444: Je mrtvý, Dave

(Po kliku se otevře GiantITP.com s originálním dílem)

 

Protože číst takto textové překlady a v jiném okně komix může být obtížné, prosím sledujte instrukce pod tabulkou pro jinou alternativu.

PANEL 1-1
HaleyROYI!!!
PANEL 1-2
HaleyDurkone, viděl jsi-
DurkonViděl, kocóre, slítl jak šutrák.
DurkonNech ně špíznót trochu blížejá.
PANEL 1-3
Haley
A má... Má X v očích?
PANEL 2-1
DurkonMnjó... Je tuhé jak blbě povařené vůl.
HaleyDurkone! Dobří bohové, trochu citu! Roy právě ZEMŘEL, byl to tvůj nejlepší přítel.
PANEL 2-2
DurkonMnjó, proto su chčasné. Gómu Roya a néspíš myslel, že čím vic toho Xykona vosolí, tím lechčí bude pro nekeho jinýho ho dodělat.
DurkonTo znamená, že zdechnul, když fachčil svoju bóchačku jako správné trpajzlik. Nemóžu bét smutné, když gómu, jakó měl ctihodnó smrt.
DurkonAle na rovnó válku, to žuchnutí na zem mohla byt trochu potupa.
PANEL 2-3
HaleyRoy je mrtvý... Já ho zklamala.
DurkonCo? Jak?
HaleyMěla jsem mít připravený nějaký šíp, který by mohl Xykona zranit. Víš co, já věděla, že je kostěj, měla jsem na to pomyslet.
PANEL 3-1
HaleyJsem Tulačka! Měla bych být schopna mrknout se do Bestiáře... Tohle jsem mohla pro přítele udělat.
DurkonKocóre, teď žádný velký mágle. Seš zástupce velitela, takže si včil náš fýrer. Musiš být v cajku pro našu grupu.
PANEL 3-2
DurkonTož jaký só befély?
HaleyBohové, proč musel být tak hloupý, aby skočil na letícího draka? Koho se snažil ohromit?
PANEL 3-3
DurkonKočko, poslóché mňa. POSLÓCHÉ!!
DurkonMohlas pro něho udělat leda kulový! Roy byl chytré borec, gómal všechny rizika a přijak je.
DurkonNemohlas ho překecat, aby nedělal, co si myslí, že je nélepčí, tak jako nemužeš sebe překecat, abys nešulila zazobaný.
PANEL 4-1
HaleyMyslím, že... že máš pravdu.
DurkonNa tutáš, že jo. To dem fachčiť to nejlepší co móžem, aby sme vyhráli tuhle mlatu a poctili tak jeho zcepenění s hlavó vztyčenó.
PANEL 4-2
HaleyDobře, jdem zničit tu armádu pro Roye!
DurkonTo je slovo do bóchačky!
DurkonDyť Roy sténak nečekál, že hópne na ňákó měkkó duchnu nebo tak.
PANEL 4-3
první chapadlovitá příšeraPočkej... proč mám pocit, jako bychom měli někde být?
druhá chapadlovitá příšeraProstě to neřeš a jez.
ceduleCafé Cliffport

Dnešní specialita

Omeleta z vaječných bílků s muškátem

(Tento díl přeložil Sentinel001.)

Zde je uživatelský skript pro prohlížení překladů přímo na GiantITP.

 

NejstaršíPředchozíPostavySeznam epizodNásledujícíNejnovější

Hledat hlášku v celém komiksu

Postavy (oddělujte čárkou bez mezer):
Část textu (povinné):