Tyto stránky obsahují český překlad komiksu Order of the Stick. Originál zde.
Update: Průměrně třikrát za dva týdny - dle rychlosti originálu.
(Po kliku se otevře GiantITP.com s originálním dílem)
Protože číst takto textové překlady a v jiném okně komix může být obtížné, prosím sledujte instrukce pod tabulkou pro jinou alternativu.
PANEL 1-1 |
Hinjo | Lien, už všechny lodě vypluly? |
Lien | To byla poslední vlna. Vypluly všechny až na tuto, lorde Hinjo. |
PANEL 2-1 |
Hinjo | Vždyť ani není nikdo na palubě. |
Lien | Sire, to byla osobní luxusní jachta lorda Shoja, ale teď asi patří vám. |
PANEL 2-2 |
Lien | Jmenuje se Mocný stěžeň. |
PANEL 2-3 |
Hinjo | Ale proč na ní nejsou občané? |
Lien | Váš strýc byl velmi uzavřená osoba. Prý na jeho Mocný stěžeň nesmí nikdo sáhnout. |
PANEL 3-1 |
Hinjo | Tak to teď skončí. Strýc si ho mohl nechávat pro sebe, ale MŮJ Mocný stěžeň patří lidu! |
PANEL 3-2 |
Hinjo | Čeká ještě někdo na jízdu? |
Lien | Jistěže, sire. Asi nebude těžké najít lidi, co se budou chtít svézt na vašem Mocném stěžni. |
PANEL 3-3 |
Lien | Jistě poslouží hodně lidem. |
Hinjo | Ano, můj Mocný stěžeň se jeví dost dlouhý... |
Roy | Je taky širší než jsem čekal. |
PANEL 4-1 |
Hinjo | Dobrá, Lien, podrž tu můj Stěžeň dokud nebude připravený. |
Lien | To možná chvilku zabere, lorde Hinjo... |
Hinjo | Co vážně nechceme, je předčasná evakuace. |
PANEL 4-2 |
Hinjo | Ten pytel jsi pro mě doručila? |
vojačka | Ano sire, s vaším pytlem jsem nakládala já osobně. |
Hinjo | Skvěle. |
PANEL 4-3 |
Belkar | Cítím velké narušení... |
Belkar | Jako by tisíc dvojsmyslů vykřiklo a bylo umlčeno... |
(Tento díl přeložil myyysha.)
Hledat hlášku v celém komiksu |