Tyto stránky obsahují český překlad komiksu Order of the Stick. Originál zde.
Update: Průměrně třikrát za dva týdny - dle rychlosti originálu.
(Po kliku se otevře GiantITP.com s originálním dílem)
Protože číst takto textové překlady a v jiném okně komix může být obtížné, prosím sledujte instrukce pod tabulkou pro jinou alternativu.
PANEL 1-1 |
Haley | Víte, když jsem nemohla mluvit, měla jsem hodně času přemýšlet o svým životě. A došlo mi, že nejvíc postrádám tři malá slůvka, která pro mě hodně znamenají |
PANEL 1-2 |
Haley | ZÁKEŘNEJ ÚTOK! |
Haley | DĚVKO! |
PANEL 1-3 |
Elan | No tak, Nale, nauč se prohrávat a ne-meč! |
Nale | Uf, to bylo strašný! Přísahám, že tě zabiju, zaplatím kněžím aby tě oživili a zabiju tě znova, jen abys zaplatil za ty slovní hříčky! |
PANEL 2-1 |
Thog | thog přyšel. |
Haley | Elane, pozor na Thoga! |
Elan | To je dobrý, Haley, on nemá zbraň! |
PANEL 2-2 |
(citoslovce) | křup! |
PANEL 2-3 |
Thog | thog ymprovizuje! |
Elan | Páni, vidím, že půl-orkové vážně mají "průlomový" design. |
PANEL 3-1 |
Elan | Thogu, počkej! |
Elan | Neužili jsme si spoustu legrace s těmi kostýmy a tak? Ty mi dopravdy nechceš ublížit, viď že ne? Je jedno, co říká Nale! |
PANEL 3-2 |
Thog | thog nechce ublýžyt ne-nalovy. thog rát ne-nala. thog chťýt všychňy thogovy kamaráďy mněly spolu zmrzlynu. |
Elan | Správně! A spolu si užijeme dalš... |
PANEL 3-3 |
(citoslovce) | BUM! |
PANEL 4-1 |
(citoslovce) | TŘÍSK! |
PANEL 4-2 |
(citoslovce) | PRÁÁÁÁSK! |
PANEL 4-3 |
Thog | jupý! teť zmrzlynu. |
Nale | Vždycky jednou za čas mi připomene, proč si ho chovám. |
Haley | Víc se mi asi líbilo, když si nikdo nepamatoval, že jsem v tomhle komixu... |
(Tento díl přeložil myyysha.)
Hledat hlášku v celém komiksu |