Dračí doupě Hůlkový řád Order of the stick AD&D DrD OOTS

Tyto stránky obsahují český překlad komiksu Order of the Stick. Originál zde.

Update: Průměrně třikrát za dva týdny - dle rychlosti originálu.

NejstaršíPředchozíPostavySeznam epizodNásledujícíNejnovější

OOTS #272: Velké tajemství

(Po kliku se otevře GiantITP.com s originálním dílem)

 

Protože číst takto textové překlady a v jiném okně komix může být obtížné, prosím sledujte instrukce pod tabulkou pro jinou alternativu.

PANEL 1-1
Právník NovákObžaloba končí.
CelieCože??
PANEL 1-2
Právník NovákKončíme. Z naší strany je to všechno.
CelieAle to nedává smysl!! Jenom jste sehnali svědectví o tom, jak údajně vyhodili do vzduchu nějaký hrad.
PANEL 1-3
CelieVím, že jsem nová, ale jsem si jistá, že to není dost pro usvědčení.
CelieJsou obviněni z "oslabení látky vesmíru" a ne z nějakého "vyhazování hradů do vzduchu". Musíte nějak spojit zničení toho hradu s něčím jiným nebo je to naprosto jasný případ!
PANEL 2-1
ShojoMusím, éh, souhlasit, synku. Máte ještě nějaké důkazy?
Právník NovákTo zajisté máme, ctihodnosti, ale jak sám dobře víte, ostatní důkazy jsou založeny na státním tajemství.
CelieCOŽE??
PANEL 2-2
ShojoA jo! Ty tajné, éh, věci! No, vzhledem k tomu, že já to, éh, tajemství , znám a náš přítel z Vyšších Sfér ho zná taky, můžeme přejít k, éh, obhajobě.
PANEL 2-3
RoyVšichni jste šílenci! Přitáhnete nás sem v řetězech, abyste nám mohli říct: "Jujda, nemůžeme vám prozradit, z čeho jste obviněni, protože nejste v taknůstkářském klubu"??
CelieObávám se, že musím souhlasit se svým klientem. To je nepřijatelné!
PANEL 3-1
Právník NovákNa mě se nedívejte. Zákony Azurového Města jasně říkají, že sdělit komukoliv toto tajemství je zločin.
Právník NovákSnad jste si nemyslel, že Zákonně Dobrá vláda automaticky znamená svobodu slova?
PANEL 3-2
CelieTak fajn. Nechte si svoje tajemství. Požaduji okamžité stažení žaloby.
CelieNejenže obžaloba nedokázala nijak spojit mé klienty s takzvaným "oslabením látky vesmíru", ale mým klientům je také odepřeno právo na spravedlivý proces, protože nemůžu zformovat obhajobu proti obviněním, jejichž pouhé pochopení se zakládá na znalosti tajného voodoo učení.
PANEL 3-3
CeliePokud teda nepotřebuju znát tajný potřesení rukou, abych se v tomhle soudu někam dostala.
Právník ProcházkaTeď ještě ne, to až na poradu soudce s porotou.
PANEL 4-1
ShojoHmmm... ano, souhlasím, pane Drápku, přivést pachatele před spravedlnost JE důležitější než udržet to éh, tajemství...
Pan DrápekMňau?
PANEL 4-2
ShojoTak tedy, slečno Celie, v zájmu spravedlivého procesu pro vaše klienty vám odhalím Tajné Zapovězené Učení Safírové, éh, Gardy.
CelieVážně?
CelieSakra, chtěla jsem to uhrát na zmateční řízení, ne na vysvětlování pozadí příběhu...
PANEL 4-3
ShojoZačalo to za úsvitu věků...
ElanBum bum BUM!!
RoyElane!

(Tento díl přeložil Stilgar.)

Zde je uživatelský skript pro prohlížení překladů přímo na GiantITP.

 

NejstaršíPředchozíPostavySeznam epizodNásledujícíNejnovější

Hledat hlášku v celém komiksu

Postavy (oddělujte čárkou bez mezer):
Část textu (povinné):