Tyto stránky obsahují český překlad komiksu Order of the Stick. Originál zde.
Update: Průměrně třikrát za dva týdny - dle rychlosti originálu.
(Po kliku se otevře GiantITP.com s originálním dílem)
Protože číst takto textové překlady a v jiném okně komix může být obtížné, prosím sledujte instrukce pod tabulkou pro jinou alternativu.
PANEL 1-1 |
Dračí mládě | Ještěrka nařídila, že se nikdo z vás odsud do rána nepohne, dokud trpaslík nezlomí tu Zhoubnou proměnu. Bylo mi povoleno sežrat toho, kdo neposlechne. |
Roy | Stejně bychom se k tomu zlomení kouzla dostali dřív nebo později. |
PANEL 2-1 |
Elan | Koukám po očičku a vidím věcičku, začína na D. |
Roy | Drak. |
Elan | Ano. |
PANEL 2-3 |
Elan | Koukám po očičku a vidím věcičku, začína na Č. |
Roy | Černej drak. |
Elan | Opět správně. |
PANEL 3-2 |
Elan | Koukám po očičku a vidím věcičku, začíná... |
Roy | Ten samej blbej drak! Je to jediná věc v týdle jeskyni! |
PANEL 3-3 |
Elan | V téhle hře jsi opravdu dobrý, Royi! A to jsem ti ani nezadal písmeno! |
Roy | Hmm, to musí být ta úroveň Psioniky, co jsem si vzal. |
PANEL 4-1 |
Elan | Páni! Takže ty jsi teď telepat? OK, takže co si myslím? |
Roy | Určitě si představuješ, jak tě škrtím, abys už byl zticha. |
Roy | Aspoň já ano. |
PANEL 4-2 |
Elan | Promiň. To jsem si vůbec nepředstavoval. |
PANEL 4-3 |
Elan | Ale představuju si to PRÁVĚ TEĎ! |
PANEL 4-4 |
Elan | Ty nejen že umíš číst myšlenky, ale umíš je číst v budoucnosti! |
Roy | Než jsem poznal Elana, nikdy jsem nezvažoval plusy a minusy toho nechat se sežrat drakem. |
(V době tohoto překladu ještě nebyla vedena databáze dílů.)
Hledat hlášku v celém komiksu |