Dračí doupě Hůlkový řád Order of the stick AD&D DrD OOTS

Tyto stránky obsahují český překlad komiksu Order of the Stick. Originál zde.

Update: Průměrně třikrát za dva týdny - dle rychlosti originálu.

NejstaršíPředchozíPostavySeznam epizodNásledujícíNejnovější

OOTS #1028: Na elektrum se radši ani neptejte

(Po kliku se otevře GiantITP.com s originálním dílem)

 

Protože číst takto textové překlady a v jiném okně komix může být obtížné, prosím sledujte instrukce pod tabulkou pro jinou alternativu.

PANEL 1-1
pirát se strništěmJá myslel, že máme padla!
pirát s bradkouJo, Bandano. Slíbilas to!
pirát s páskouMrzne mně tady řiť!
pirát s dřevěnou nohouTahle dohoda se mi ani trochu nelíbí!
RoyHele, všim jsem si, že už je to dvacet minut a pořád ještě stojíme na místě. Je v něčem problém?
PANEL 1-2
AndiRoyi, seš fajn, ale tohle už je moc. To je třetí místo, kam máme letět!
BandanaZachraňovat svět je dost složitý, Andi. Plány se mění.
AndiTo je další důvod, proč v tomhle fochu většina z nás nedělá. Ne každej chce bejt hrdina jako vy.
PANEL 2-1
AndiA vůbec – před čím vlastně ten svět vůbec zachraňujou? Ví to někdo?
RoyÉéé... to se špatně vysvětluje.
HaleyMožná kdybysme měli ty voskovky?
PANEL 2-2
pirát se strništěmEch, je to zase jenom další standardní apokalypsa. Dobro zvítězí nad Zlem a Neutrál to zacvaká.
pirátkaJo, jednu kajutu už kvůli těm upírům vyhodili do vzduchu.
pirát s dřevěnou nohouKdyž si na hrdinu hrál kapitán Scoundrél, tak pro nás vždycky aspoň uměl sehnat prachy.
BandanaHmmm. Na tom zase něco je. U mě to maj dobrý, protože nám pomohli zaplatit všecky ty opravy...
PANEL 3-1
Bandana...ale posádku platíme z kořisti a bez kořisti nemáme příjmy. Opravená loď jim dluhy nezaplatí.
BandanaVím, že kapitán Scoundrél řekl, ať vás hodíme, kam chcete, ale teď tady není, a já se musím o svoje lidi postarat.
PANEL 3-2
RoyJestli je potřeba zaplatit, abysme se hnuli, tak do toho.
BandanaTak řekněme... 200 zl. za osobu, kromě mě. A za to vás pak ještě odvezem zpátky domů.
RoyJo, třeba.
PANEL 3-3
pirát s bradkouU mě dobrý.
pirátkaJo, snadný prachy!
pirát s páskouKoupím si novou pásku přes voko!
pirát s dřevěnou nohouKde je kupuješ? Z téhle mě svědí ksicht.
AndiMy ale nejsme přepravní firma! Jsme piráti! To už na to všichni kromě mě zapomněli?
PANEL 4-1
AndiChjo. Už aby byl kapitán zpátky.
BandanaHoď se do klidu, Andi. Zaplaceno dostaneš, tak tu kocábku koukej rozjet.
PANEL 4-2
BandanaDoufám, že to neberete ve zlým, lidi.
RoyAle ne, já to chápu. I když jestli se nám nepovede planetu zachránit, peníze jim k ničemu nebudou.
HaleyNo, popravdě zlato uznávají jako platidlo i ve většině ostatních sfér existence. Je teda pár výjimek.
PANEL 4-3
zlatý elementálTy zrůdo!

(Tento díl přeložil Marp.)

Zde je uživatelský skript pro prohlížení překladů přímo na GiantITP.

 

NejstaršíPředchozíPostavySeznam epizodNásledujícíNejnovější

Hledat hlášku v celém komiksu

Postavy (oddělujte čárkou bez mezer):
Část textu (povinné):